Een dramatische liefde
briefwisseling Ingeborg Bachmann-Paul Celan : aansluitend de briefwisseling tussen Paul Celan en Max Frisch en tussen Ingeborg Bachmann en Gisèle Celan-Lestrange
Ingeborg Bachmann
Uitgegeven:
Amsterdam, 2010
Serietitel:
Meulenhoff Persona
Serienummer:
nr. 4
Uitgeverij:
Taal:
Nederlands
Met betrekking tot de oorspronkelijke uitgave
Titel:
Herzzeit, briefwechsel
Jaar van uitgave:
2008
Plaats van uitgave:
Frankfurt am Main
Uitgever:
Suhrkamp
Vertaald uit:
Duits
(Overige) personen
Co-auteur:
Vertaling:
Indeling
Medium:
Boek
Fictie / Non-fictie:
Non-fictie
SISO:
Schrijvers; afzonderlijk (855.6)
NUR:
Briefwisselingen literaire auteurs (322)
Codes
ISBN:
978-90-290-8478-9
EAN:
9789029084789
ASW:
Algemeen boek
Technische gegevens
Formaat (hoogte):
21 cm
Omvang:
334 pagina's
Met illustraties
Bindwijze:
Gebonden
Bibliografische annotatie
Vert. van: Herzzeit, briefwechsel. - Frankfurt am Main : Suhrkamp, cop. 2008.
Annotatie
Briefwisseling tussen de Roemeens-Duitse dichter (1920-1970) en de Oostenrijkse dichteres (1926-1973).
Flaptekst
Paul Celan (1920-1970) was een stateloze, Duits sprekende jood uit Czernowitz die beide ouders in een Duits concentratiekamp had verloren en zelf een Roemeens kamp had overleefd. Ingeborg Bachmann (1926-1973) was de dochter van een overtuigd Oostenrijks nazipartijlid.

De hartstochtelijke, bevlogen correspondentie van dit tragische liefdespaar draagt het stempel van de oorlogsverschrikkingen. Beiden zochten naar metaforen om uitdrukking te geven aan het onzegbare geweld. Maar Celan was een slachtoffer van de jodenvervolging, terwijl Bachmann moest afrekenen met de bedrukkende rol van de vadergeneratie. Ondanks die tegenstelling werden deze twee belangrijke Duitstalige dichters steeds weer tot elkaar aangetrokken.

Een dramatische liefde toont de worsteling, hartstocht en passie van deze literaire grootheden.


Literaire adressenbank
Uitgever
LiTTerair
Delen