Het beleg van Lissabon
roman
José Saramago
Auteur:
Uitgegeven:
Amsterdam, 2011
Editie:
4e dr
Uitgeverij:
Taal:
Nederlands
Verschijningsdatum:
31 mei 2011
Met betrekking tot de oorspronkelijke uitgave
Titel:
História do Cerco de Lisboa : romance
Jaar van uitgave:
1989
Plaats van uitgave:
Lisboa
Uitgever:
Caminho
Vertaald uit:
Portugees
(Overige) personen
Vertaling:
Indeling
Medium:
Boek
Fictie / Non-fictie:
Fictie
Genre(s):
Trefwoord(en):
NUR:
Vertaalde literaire roman, novelle (302)
Codes
ISBN:
978-90-290-8826-8
EAN:
9789029088268
ASW:
Algemeen boek
Technische gegevens
Formaat (hoogte):
22 cm
Omvang:
333 pagina's
Bindwijze:
Ingenaaid
Bibliografische annotatie
Vert. van: História do Cerco de Lisboa : romance. - Lisboa : Caminho, 1989. - (O campo da palavra). - 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam [etc.] : De Arbeiderspers, 1996.
Annotatie
Een corrector bij een uitgeverij voegt in een geschiedenis van het beleg van Lissabon in 1147 telkens het woordje 'niet' toe, met vreemde gevolgen.
Flaptekst
In 1147 belegert de eerste Portugese koning, Dom Afonso Henriques, Lissabon in een poging de stad te heroveren op de Moren. Hij krijgt hulp van Engelse, Vlaamse en Duitse kruisvaarders die op doorreis zijn naar het Heilige Land. Als beloning mogen zij de stad na inname plunderen.

Zo wordt het verteld in de geschiedenisboeken en zo staat het ook in het boek Het beleg van Lissabon, waar de corrector Raimundo Silva zich mee bezighoudt. Uit protest tegen zijn klerkenbestaan besluit Silva in een opwelling zich dit keer niet te beperkten tot correctiewerk en hij stelt zich de vraag wat er gebeurd zou zijn als de kruisvaarders niet akkoord waren gegaan. Hij voegt het woordje 'niet' toe aan de zin 'De kruisvaarders besloten de Portugezen te helpen,' en de geschiedenis neemt een totaal andere wending.
Locaties
Literaire adressenbank
Uitgever
Delen