Nacht
Edgar Hilsenrath
Uitgegeven:
Utrecht, 2008
Uitgeverij:
Taal:
Nederlands
Met betrekking tot de oorspronkelijke uitgave
Titel:
Nacht
Jaar van uitgave:
2005
Plaats van uitgave:
Berlin
Uitgever:
Dittrich
Vertaald uit:
Duits
(Overige) personen
Nawoord:
Indeling
Medium:
Boek
Fictie / Non-fictie:
Fictie
Genre(s):
NUR:
Literaire roman, novelle (301)
Codes
ISBN:
978-90-74328-94-4
EAN:
9789074328944
ASW:
Algemeen boek
Technische gegevens
Formaat (hoogte):
22 cm
Omvang:
493 pagina's
Bindwijze:
Gebonden
Bibliografische annotatie
Vert. van: Nacht. - Berlin : Dittrich, cop. 2005.
Annotatie
De bewoners van een getto in 1942, in een deel van de Oekraïne dat niet door de Duitsers, maar door de Roemenen is bezet, zijn uitsluitend bezig met overleven: eten zoeken, ruilhandel drijven, stelen.
Flaptekst
In 1941 krijgt Roemenië van bevriende natie Duitsland een deel van de Oekraïne. Het fascistische regime in Boekarest deporteert de Roemeense Joden naar dat gebied. Niet om daar middels massamoord van ze af te komen, maar om ze langzaam in een getto te laten creperen. Daartoe worden ze afgesneden van voedsel en andere levensbehoeften. Een door de regering opgerichte Joodse politie houdt toezicht en zorgt ervoor dat de allerzwaksten worden opgepakt en verwijderd.

Deze in zichzelf besloten, op overleven gerichte wereld is de achtergrond van Nacht. De twee hoofdpersonages zijn Ranek, een gedeporteerde Jood die probeert te overleven, en het getto, waar aparte wetten gelden. In het getto worden door de bewoners steeds meer grenzen overschreden. Niets menselijks blijkt hier vreemd. In de wereld van de doden leggen moraal en mededogen het af tegen zelfbehoud.

Edgar Hilsenrath die in 1926 in Leipzig werd geboren, leeft sinds 1975 in Berlijn. Na de machtsovername van Hitler en het begin van de Jodenvervolging vlucht hij in 1938 met zijn moeder en broer naar zijn grootouders die in de Boekovina in Roemenië wonen. In 1941 wordt het gezin naar het Joodse getto in de Oekraïense stad Mogilev-Podolski aan de Dnjestr gedeporteerd, een stad die door de oorlog verwoest is. Het gezin overleeft en wordt in 1944 door de Sovjets bevrijd. De auteur gaat eerst naar Palestina. Vanaf 1951 leeft hij in de Verenigde Staten tot hij terugkeert naar Duitsland. In de VS schrijft hij meer dan tien jaar aan zijn romandebuut Nacht. Hilsenrath is in Nederland vooral bekend door de vertalingen De nazi en de kapper en De terugkeer van Jossel Wasserman.
Literaire adressenbank
Uitgever
Relevante links
Delen