Nachtschip Night
Marguerite Duras
Uitgegeven:
Amsterdam, 2007
Serietitel:
Perlouses, , ISSN 1574-258X
Serienummer:
14
Uitgeverij:
Taal:
Nederlands
Verschijningsdatum:
27 april 2007
Met betrekking tot de oorspronkelijke uitgave
Titel:
Le navire Night
Jaar van uitgave:
1979
Plaats van uitgave:
Paris
Uitgever:
Mercure de France
Vertaald uit:
Frans
(Overige) personen
Redactie:
Secundaire auteur:
Vertaling:
Indeling
Medium:
Boek
Fictie / Non-fictie:
Fictie
NUR:
Vertaalde literaire roman, novelle (302)
Codes
ISBN:
978-90-78068-07-5
EAN:
9789078068075
ASW:
Algemeen boek
Technische gegevens
Formaat (hoogte):
17 cm
Omvang:
63 pagina's
Bindwijze:
Ingenaaid
Bibliografische annotatie
Vert. van: Le navire Night. - Paris : Mercure de France, 1979.
Annotatie
Via de telefoon roept een jonge vrouw nachtenlang een maskerade van liefde en lust op met een man, maar dan zendt zij hem haar foto.
Flaptekst
Parijs, medio jaren '70. Een jongeman en een jonge vrouw leren elkaar kennen op een niet-toegekende telefoonlijn, zoals er na de Tweede Wereldoorlog in Frankrijk honderden bestonden. De vrouw lijdt aan leukemie en mijdt elk fysiek contact. Drie jaar lang zijn ze hartstochtelijk verliefd, ze beminnen elkaar per telefoon, maar zonder elkaar ooit te ontmoeten.
Nachtschip Night brengt alle grondthema's van Marguerite Duras voor het voetlicht: de eenzaamheid van de mens, de ontoereikendheid van de liefde, de afgrondelijkheid van het verlangen. Duras' gloedvolle poëtische vervorming van een op zichzelf simpel gegeven maakt dit stemmenspel ongewoon beklemmend.
MARGUERITE DURAS [1914-1996] genoot in de jaren '80 en vroege jaren '90 van de vorige eeuw grote populariteit als schrijfster en filmmaakster. Nachtschip Night, een klein maar subliem hoogtepunt in haar oeuvre, is de eerste prozatekst van haar hand die in het Nederlands verschijnt sinds haar dood.
'À Paris, l'amour, toujours.' Marguerite Duras
Literaire adressenbank
Uitgever
Delen