Ulysses
James Joyce
Auteur:
Uitgegeven:
Amsterdam, 2017
Editie:
Achtste, gecorrigeerde druk
Taal:
Nederlands
Met betrekking tot de oorspronkelijke uitgave
Titel:
Ulysses
Jaar van uitgave:
1922
Plaats van uitgave:
Parijs
Uitgever:
Shakespeare and Company
Vertaald uit:
Engels
(Overige) personen
Vertaling:
Indeling
Medium:
Boek
Fictie / Non-fictie:
Fictie
Trefwoord(en):
NUR:
Vertaalde literaire roman, novelle (302)
Codes
ISBN:
978-90-234-4385-8
EAN:
9789023443858
ASW:
Algemeen boek
Technische gegevens
Formaat (hoogte):
23 cm
Omvang:
851 pagina's
Bibliografische annotatie
Vertaling van: Ulysses. - Parijs : Shakespeare and Company, 1922. - 1e druk deze Nederlandse uitgave: 1994. - Oorspronkelijke uitgave vertaald door John Vandenbergh: 1969.
Annotatie
Beschrijving van achttien episoden uit één dag in het leven van een joodse advertentiecolporteur in Dublin in het jaar 1904, analoog aan de "Odyssee" van Homerus.
Flaptekst
Ulysses, het meesterwerk van James Joyce, is de onovertroffen evocatie van één dag in Dublin aan het begin van de twintigste eeuw, 16 juni 1904. We volgen drie Dubliners, vreemdelingen in hun eigen land: Stephen Dedalus, de student die kunstenaar wil zijn; Leopold Bloom, een
joodse colporteur van advertenties en de reïncarnatie van Odysseus, de eeuwige zwerver; en Molly, Blooms vrouw, die in het slothoofdstuk
een magistrale, ontroerende en scabreuze monoloog afsteekt. Ulysses is een roman met een ongelooflijke rijkdom aan taalspelen, tekstregisters, klankeffecten, referenties, stijlen en dialecten. Een hoogtepunt van complexiteit en raffinement, maar ook een van de meeslependste en geestigste boeken uit de wereldliteratuur.
Locaties
Literaire adressenbank
Uitgever
LiTTerair
Nieuws
Literaire excursies
Delen